“不,关于《索德曼日报》的记者巴托·卡夫特是杀人犯的事情。”奥尔指了指正被抬走的三具尸体,“这是今天刚发现的三位被害人,我很确定,杀害她们的并不是缎带杀手,而是模仿犯。而《索德曼日报》的报导,给那些凶手提供了极佳的模仿对象。我们到那边谈。”
“好的。”奥尔否认的瞬间,罗森伯格有些失望,但奥尔接下来说的那个标题可是足够耸人听闻,也足够打击《索德曼日报》,刚才的失望瞬间消失,他极有兴趣的与奥尔走到了一边。
奥尔首先给罗森伯格解释了什么是模仿犯,在犯罪相关学科还没产生的时代,罗森伯格确实也是第一次听到这个词,但他是个聪明的记者,几乎是在奥尔讲述完的瞬间,就明白了他为什么会说出卡夫特是杀人犯:“他的报导,给那些意图杀人者提供了一个最好的隐藏罪行的对象?”
“不只是意图杀人者,还有那些正常情况下,一辈子也只是幻想的家伙。他们会想‘啊,反正现在杀了也是被计算在那个连环杀手的名下,试试又怎么样呢?’这就像是已经有歹徒抢劫了一家店铺,路过的人看着店铺破碎的大门,还有店铺内满地的财物,会有很多人也进去‘拿’几件东西的。”
“是的,您说得对。被抢劫店铺的例子举得十分生动,诚实的说,就连我遇到那样的情况,也会走进去拿些东西的。不需要付出代价而可以白白得到好处,谁不那么做呢?”
“非常感谢您的赞同。”奥尔点头,“现在的问题是,已经有警察去追犯人了,被抢劫的店铺门口也站着警察,但来了一个记者,大喊‘你这个警察为什么不去追犯人?!’,并号召所有人一起驱赶这个警察去追捕犯人。最终这个警察无奈离开了,店铺彻底失去了保护。
而店里的货物,就是无数女性。
当几个刚喝了点酒的男人走在街道上,看到了一位漂亮的无辜女性时,过去他们只是对她吹一吹口哨,因为他们知道闹大了自己会有麻烦。但现在……只要有一个男性脑子里产生‘有缎带杀手呢!’这样的想法,那位女性就难以幸免。
请稍等一下,验尸的结果来了。”
奥尔暂时离开了,罗森伯格则拿出了笔记本,奋笔如飞。这是一个大新闻,还是主编必然喜欢的大新闻——最近一周《索德曼日报》因为连载缎带杀手大卖特卖,他们只能跟风,但却没能得到什么好的效果。
可如果他将这篇报道刊登出去,那么……
“罗森伯格先生,要和我一起去办案吗?”
“当然!但您确定……”罗森伯格后悔自己答应得太快了,因为现在他不能委婉的暗示了。
“至少有两件案子,我已经有大概的凶手范围了。”
第65章
和戈尔隆夫人的案子不同,当时的戈尔隆先生怎么说也是经过一段时间的谋划的,但他把事情谋划得太复杂了,反而露出了越来越多的马脚。
如果不是戈尔隆夫人的身份和缎带杀手的一贯猎物严重不符,这个案子奥尔真的不会单独拿出来。
这三起案件(其实应该是四起),极可能都是在看过报道之后的冲动犯罪,罪犯并没有仔细谋划过,留下了大量的证据,还有一位女士幸存。
看过了简单的尸检报告,还有随着尸体一块送过来的现场报告,奥尔不是说大话,他确实已经确定了两名凶手的大概范围了——这时代的调查技术很落后,但凶手的犯案水平也很落后。
“这可真是……您真是一位优秀的警官!”罗森伯格有些失望,大概因为他觉得奥尔太自大了吧?
奥尔的把握很大,但现在他需要给予罗森伯格冲击,这样说大话的事,他也只干这一次,下不为例。
“我们出发吧。”除了记者外,奥尔带上了伊维尔、大麦克,舒尔顿的弟弟,舒尔顿则继续留在警局里——他还有很多很多的犯人需要审问,很多很多的证词需要整理。
另外,这次他没忘记让大家分别乘坐几辆警车,顺便还带了一辆囚车。
贝壳区汉特维尔大街,那位年近五十的被害人,陶德勒太太,就住在这,今天中午一点左右,她被遗弃在自家后门的遗体,被邻居所发现。
陶德勒太太的后脑遭受过重击,因为在她的头发上还发现了木屑,所以应该是某种木棍,她的遗体上有成排的被棍棒敲打的痕迹,可能也是同一种凶器。因为尸体上的伤痕较清晰,所以最终怀疑是一根两指宽的圆头木棍。
另外,她脖颈上系着的是一根旧的黑色蕾丝缎带。
警车停下,奥尔下车就看见在陶德勒太太家门口的楼梯上聚集了一群人,人群中央是个站在第二个台阶上的三十岁男人,他穿着半新的黑色呢子大衣,油乎乎的头发上戴着一顶十分时髦的小圆礼帽,穿着保养得仿佛崭新的黑皮鞋,但手上却握着一根底端露出白色木茬的旧手杖。
“哦,我的母亲,我可怜的母亲,我应该和你住在一起的,这样你就不会受到这样可怕的伤害了。”那个男人在呜呜咽咽的哭泣,
好版主